Tsingyuan님의 프로필麻雀的翅膀사진블로그리스트 도구 도움말
    9월 22일

    开到荼糜花事了

    开到荼糜花事了,红到尽处便成灰。
     
    一边是寂静得可以听见呼吸的旁听席,一边是吵闹得不可开胶的审判台。先是两个律师吵,然后是律师旁边的两个当事人站起来吵。一会是照片,一会是房契,一会是咄咄逼人的举证,一会是毫不留情的质询。我在旁听席上,眼睁睁的看着这一切,一遍一遍告诉自己:这,不是演戏。
     
    嗯,这不是演戏,这是上海市第一中级人民法院的审判厅。在大四毕业之前的时候,我跟随法律二专的老师听过几起案子,权做法律的实践。印象中什么案子都要预约,唯有离婚诉讼的案子天天都有,想听就听。我在听的这起案子就是离婚诉讼案。离婚诉讼管辖权在基层法院,这起案子既然打到一中院,那就是因为对一审离婚分家不服,到中院上诉的。选择离婚上诉案来听是我们老师的主意,我私下里问他为啥不听一审听二审,他狡猾的对我一笑,嘴角挤出两个字:过瘾。
     
    台上的两个中年人,互相指着对方的鼻子,口中絮叨着房契、股票、债券、存款、美金,台下的我无论如何也想象不到这两个人曾经是睡在一张床上不分彼此的夫妻。举证过程中,出示过他们结婚蜜月的合影,台下立刻唏嘘不已,因为现在这架势,虽然夫妻的名分还在,但是哪怕让他们并肩坐在一起呆上一分钟也是不可能的。我们老师则给我们顺手一指四位坐在旁听席上老泪横流的老人。“那是两位当事人的父母”,老师一脸不屑的说,“他们的爹妈比他们更在乎他们的感情,他们在乎的只是钱”。在我旁边一起来听案子的女同学,她的眼睛已经湿润,开始抽泣。老师轻轻拍了她一下:行了,别哭了,你这样还学什么法律啊!然后又转过身拍拍我:看看就成啊,看看就成,小心看多了,上瘾。这时候,那个女孩小声的打断老师:老师,您看到这些,难道就一点也不沉重么?老师看了她一眼,深深的叹口气,不再说话。
     
    紧接着台上传来双方新一轮的对峙,房子分给谁,股票分给谁,车子分给谁,存款分给谁,一直分到电冰箱、彩电。突然在那四位老人旁边传来一个稚嫩的声音:妈妈爸爸,把我分给谁啊?那一瞬间,全场的空气都凝固住了,争吵的父母都张大着嘴巴,在空中笔画的双手也像被点了穴一样僵住。鲁迅先生说:什么是悲剧?悲剧就是把美的好的东西亲手毁给你来看。小女孩的一个“分”字,我的心都碎了。我知道,从此在她幼小的心中,世界不再完整。
     
    低头不语的老师淡淡的说:我做律师接的第一个案子就是离婚诉讼案,就是这个样子,吵的比仇人还凶。结案后,我非常难过,既然彼此痛恨当初为什么还要结合?不过当时我想,我以后还会接很多案子,肯定会有好来好散的离婚案的。可是没有,一个也没有。所有的案子都是一个套路,一样的吵啊闹啊,一样的分房子分地,一样的深深的伤害对方,不留一点余地。后来我终于明白,感情消失了并不需要法官审结,他们来到这里为的只是钱。你们记住一个专打离婚官司的律师的忠告吧,一个人生下来所有的亲人都是上天给定的,只有婚姻是唯一的可以由着自己选择亲人的机会,这个机会一定要慎重,一定要珍惜。
     
    开到荼糜花事了,红到尽处便成灰。从此我宁可去听血腥的刑事伤人案,也不再去听离婚案子,因为这种撕心裂肺的感觉远比杀人抢劫谋财害命更加的让人绝望。

    댓글 (29개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    알 수 없음님의 사진
    cc 님이 남긴 글:
    越来越青年才俊了.呵呵
    11월 2일
    알 수 없음님의 사진
    清秋 님이 남긴 글:
    冬眠了?!
    不是吧?!
    拜托你,勤快点,可否?!
    11월 2일
    알 수 없음님의 사진
    parabola 님이 남긴 글:
    弟弟,别太懒了,写点新的吧
    10월 30일
    알 수 없음님의 사진
    我在注视着屏幕 님이 남긴 글:
    你想让你的感情永久保鲜么?
    请参加保持****先进性教育活动。。。
    第三批保持****先进性教育活动即将拉开帷幕真诚欢迎您的参加。。。。
    没有什么意义,就是突然想到的。。最近的工作有点杂乱。。思想也变得杂乱。
    10월 29일
    알 수 없음님의 사진
    我在注视着屏幕 님이 남긴 글:
    。。。。该来的躲也躲不掉。。。谁能保证自己的婚姻能够永久保鲜呢?既然无法预测几十年后的事情,那还是让今天的自己过的更快乐一点。你小子总整那些事情来刺激大家的感情。。。。
    10월 29일
    알 수 없음님의 사진
    Curious19840619 님이 남긴 글:
    偶然从朋友的space上看到你的连接,很久没看到有人写很多感慨的东西了,匆匆路过。
    10월 23일
    알 수 없음님의 사진
    巴西烤猪 님이 남긴 글:
    婚姻可以尝试 但生children要谨慎。
    要对下一代负责。
    10월 15일
    알 수 없음님의 사진
    Nan 님이 남긴 글:
    点名大轮回!
    10월 10일
    알 수 없음님의 사진
    Saviour_lee 님이 남긴 글:
    所以说依法治国不是万能的……
    还是除房子外,各自记名自己的财产为好
    10월 9일
    알 수 없음님의 사진
    Modern时代的烧厨房大厨 님이 남긴 글:
    就像在十八层地狱一样,地域从第一层道第十七层都是皮肉之苦,到了第十八层就什么都没有了,而是让人每天都经历人生中最痛苦的六件事情。大概精神上的痛苦比肉体更难以让人承受。你的space人气真旺啊
    10월 6일
    알 수 없음님의 사진
    shirley唐楼 님이 남긴 글:
    我知道你是相信的。祝你幸福!
    10월 6일
    알 수 없음님의 사진
    HastyArkXu 님이 남긴 글:
    清远兄,感觉你挺关心结婚问题呀. 上次问了个结婚分财产的问题后这次又回忆...


    对于这个问题,我觉得你的老师说的并不完全对. 我相信离婚一定要打官司的离婚案比校离婚家庭总数应该并不大. 当然, 闹到法庭的当然都是打打杀杀的, 没一个好聚好散. 但没有打上法庭的应该会好些.

    另: 这个问题是两个人的问题. 两个想的开的人遇到一起的概率比找到一个想的开的人的概率要小太多了. 所以即使当一方想的开,不计较的时候, 发现对方太过贪婪, 我相信不计较的一方也会计较的. 本想保留那一丝丝美好的机会都不给对方, 那也没什么好讲的了. 于是呼就成这样了......

    再另: 还好我没有学过法律, 我当个啊Q吧, 挺好!
    10월 4일
    알 수 없음님의 사진
    梅梅(毛头) 님이 남긴 글:
    亲爱的朋友国庆节快乐!!
    9월 30일
    알 수 없음님의 사진
    快乐de小皮 님이 남긴 글:
    唉,怎么觉得你比我成熟多了。最近离婚结婚的说一大堆,我却连份稍微风花雪月一些的爱情都没有。:(
    9월 28일
    알 수 없음님의 사진
    cc 님이 남긴 글:
    很多童话的结局都是公主和王子从此幸福地生活在了一起。但是这样的结局对人生来说,只是一个休止符.所有的结局都是一样的,在它要来的时候.不必太认真,不必太介怀.
    9월 27일
    알 수 없음님의 사진
    CoscoPany 님이 남긴 글:
    面对这个问题,大家都有好多感慨啊……
    亘古不变的话题,爱情、婚姻~
    现在加上money、房子、车、忠贞
    9월 25일
    알 수 없음님의 사진
    Janet 님이 남긴 글:
    “在生活中,你最希望得到的是什么?”
    “爱。”
    “呵?”他有点意外?
    “被爱与爱人。”我说,“很多爱。”
    “第二希望得到什么?”
    “钱。”我说。
    “多少?”他问。
    “足够。”
    “多少是足够?”
    “不多。”我答。
    “还有其他的吗?”
    “健康" ---------------<喜宝>


    当没有爱的时候,所能争取的也是钱吧.
    非势力也,实无奈也.
    9월 23일
    알 수 없음님의 사진
    Andrew 님이 남긴 글:
    所以得学我,坚决不结婚。。。
    9월 23일
    알 수 없음님의 사진
    月锁清秋 님이 남긴 글:
    茶味道清淡,不过越喝越淡;咖啡不同,味道可浓郁,可清爽,而且不用续杯,一杯下肚,回味悠长……
    9월 23일
    알 수 없음님의 사진
    月锁清秋 님이 남긴 글:
    清秋飘过……的确撕心裂肺!!!
    9월 23일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://tsingyuan1981.spaces.live.com/blog/cns!13CC218EA65ED2D6!416.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음